Die Titel zur bisherigen Ausgabe von Mittelpunkt sind erhältlich solange der Vorrat reicht.
Hier finden Sie die neue Ausgabe: Mittelpunkt neu
Das Mittelstufenlehrwerk für Deutsch als Fremdsprache in zwei Bänden für die Niveaus B2 und C1!
Mittelpunkt
Die Titel zur bisherigen Ausgabe von Mittelpunkt sind erhältlich solange der Vorrat reicht.
Das Mittelstufenlehrwerk für Deutsch als Fremdsprache in zwei Bänden für die Niveaus B2 und C1!
Mittelpunkt
Mittelpunkt vermittelt Lernerfolg durch überschaubare und motivierende Lernziele. Der Kurs präsentiert und übt die deutsche Sprache in praxisorientierten Szenarien für Alltag, Beruf, Studium und Freizeit. Authentische Texte und Materialien sowie realitätsnahe und personalisierte Sprechanlässe regen zum Training der Fertigkeiten und zum Ausprobieren der Sprachhandlungen an. Landeskundliche Informationen und interkulturelle Aspekte ergänzen die Themenvielfalt.
Wer mit Mittelpunkt lernt, wird sowohl im Lehr- als auch im Arbeitsbuch mit den Aufgabenformaten der neuen Goethe-Zertifikate B2 und C1, telc Deutsch B2 und C1 sowie DSH und TestDaF vertraut gemacht: Die prüfungsrelevanten Aufgabentypen finden sich im Lehr- und Arbeitsbuch immer wieder eingestreut und gekennzeichnet, sodass sie quasi von selbst trainiert werden.
Darüber hinaus sind in Mittelpunkt C1 fast alle Prüfungsformate der DSD B2 / C1 abgedeckt und werden in zahlreichen Aufgaben trainiert. Hinweise hierzu finden Sie zum kostenlosen Download unter Mittelpunkt-Online.
Mittelpunkt ist passgenau auf den Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen zugeschnitten: Alle Lernziele und Inhalte erschließen sich zu 100% aus dessen Vorgaben. Das Training der Fertigkeiten, der Grammatik und des Wortschatzes leitet sich konsequent aus den Kannbeschreibungen ab. Dabei setzt Mittelpunkt die Kannbeschreibungen aus Profile deutsch in transparenter Weise um und führt diese als Lernziele auf jeder Doppelseite auf.
Leichte Unterrichtsplanung
Zielgerichtetes Lernen
Lernerfreundliche Grammatik
Integriertes Aussprachetraining
Langjährige Tätigkeit als Sprachlehrerin am Goethe-Institut in Schwäbisch Hall. Immer noch mit großer Freude auf der Suche nach neuen Erkenntnissen. Neben dem Unterricht konzeptionell, in der Fortbildung und als Autorin und Referentin unterwegs, um nur einige wesentliche Aktivitäten zu nennen.
War 42 Jahre weltweit für das Goethe-Institut tätig: als Sprachlehrer, als Leiter der Spracharbeit und als Koordinator für die Bildungskooperation Deutsch. Außerdem Mitwirkung an der Entwicklung der neuen Goethe-Zertifikate B2 und C1.
Mein Name ist Stefanie Dengler. Ich bin seit mehr als zehn Jahren Deutschlehrerin, sowohl in Deutschland als auch im Ausland. Außerdem arbeite ich freiberuflich für das Goethe-Institut und mache dort vielerlei im Bereich Sprachprüfungen. Beim Unterrichten macht mir der Austausch mit den Lernenden am meisten Spaß.
Die Arbeit als Autorin empfinde ich als echte Bereicherung, denn im Autorenteam feilen wir so lange an jeder Aufgabe, bis alle zufrieden sind. Diesen Prozess zu erleben und mitzugestalten, ist spannend und lehrreich.
Angelika Lundquist-Mog war Lehrkraft für Deutsch als Fremdsprache an der Universität Tübingen. Sie führt Lehrerfortbildungen für Goethe-Institute und andere Institutionen im In- und Ausland durch. Schwerpunkte sind die Bereiche Deutsch im Primarbereich, Methodik-Didaktik und Landeskunde. Sie ist Mitautorin der Lehrwerke Aussichten und DaF leicht für Erwachsene. Ferner ist sie Co-Autorin einer Einheit aus der Fort- und Weiterbildungsreihe Deutsch Lehren Lernen DLL 8 DaF für Kinder. Derzeit didaktisiert sie Grimmsche Märchen für die Lesereihe Kletts bunte Lesewelt. Märchen lesen und verstehen.
Dozentin in studienvorbereitenden DaF-Kursen und in der Lehrerfortbildung, Konzeption von Curricula, Autorin zahlreicher DaF-Lehrwerke und didaktische Beraterin bei der Erstellung von Unterrichtsmaterialien in zahlreichen Sprachen
Ulrike Tallowitz hat in Köln Anglistik und Hispanistik studiert und dann eine Dozentenausbildung in Deutsch als Fremdsprache beim Goethe-Institut in München gemacht. Sie war mehrere Jahre als DAAD-Lektorin in Mexiko tätig, wo sie vor allem in den Bereichen Leseverstehen und Lehrerausbildung gearbeitet hat. Seit 2007 ist sie Dozentin für DaF an der Carleton University in Ottawa, Kanada.